amielleon: Shion and Nezumi from No. 6 (No. 6: Grit)
I spent two hours tonight mashing together lyrics that sound okay when actually sung in English to the melody. The result is silly, but it actually sounds reasonably natural when song, so whatever. It was an interesting experience! Japanese has too many syllables and English stress is finnicky. But someone with more vocal talent should really be the one to sing this.


Wind sweeping souls up and away;
This heart, man has stolen away.
Oh mother earth, oh father sky,
Hear me, wind and light --
Care for those who live here, who call this home,
Care for those who live here where we belong,
Flourish here beside us.
Heart and soul, oh, love and warmth, oh, emotion hear my plea,
Come back, come, return and
Linger here, stop and stay awhile.

Wind sweeping souls up and away;
This heart, man has stolen away.
But even so, I shall remain in this place
Singing still, on and on, oh --
Somehow
Send my song forth, bring it to its place
Somehow
send my song and, listening, let it reach your heart.




Most of the lines are pretty intuitive, but here's how it maps onto the original, because there are a few stops where I was like "I'll BS this and hold this syllable over three notes because soul is just that cool of a word."

Image )

March 2017

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 26th, 2017 09:13 am
Powered by Dreamwidth Studios